2017年2月10日金曜日

Two is company, but three is none.


Two is company, but three is none.

この言葉の意味わかりますか( ^∀^)
前回に続き3人系?です。笑

こちらの意味はですね、
「二人は仲良し、3人は仲間割れ」
って意味ですね(^ ^)

「三人寄れば喧嘩のもと」
です( ´ ▽ ` )

二人の時は話も合い、仲も良いが、
三人になると争いがはじまるもの。
異性の場合はなおさらあるのかなって思いますね^ ^

僕自身、結構少人数でご飯食べたり、
話をしたりするのが好きなので
三人で集まることはあまりないなって思いました(^ ^)





0 件のコメント:

コメントを投稿